Keramikschleifkörper in verschiedenen Formen
CONSUMIBLES

Abrasivos cer√°micos

Abrasivos cer√°micos: los todoterreno m√°s duraderos y eficaces

En R√∂sler tenemos m√°s de 60 a√Īos de experiencia en el desarrollo y la producci√≥n de abrasivos cer√°micos. Lo que empez√≥, de forma bastante casual, al acabar la guerra reciclando chatarra de cer√°mica y porcelana farmac√©utica, se ha convertido hoy en d√≠a en la mayor gama de abrasivos del mundo.

Los abrasivos cerámicos son muy versátiles: son ideales para el lijado agresivo y el redondeo de cantos de materiales más duros y resistentes, pero también para el desbarbado de materiales más blandos como el aluminio o el latón.

En comparaci√≥n con los abrasivos pl√°sticos, los abrasivos cer√°micos act√ļan de forma m√°s limpia y necesitan menos agua y compuestos. Adem√°s, debido a su mayor peso, tambi√©n ejercen una mayor presi√≥n de contacto sobre la pieza de trabajo y, por tanto, trabajan con mayor eficacia, o lo que es lo mismo, presentan un mayor rendimiento de lijado.

Pero los abrasivos cer√°micos son capaces de mucho m√°s: son extremadamente duraderos, tienen una excelente relaci√≥n calidad-precio y pueden fabricarse en los di√°metros m√°s peque√Īos (hasta 0,8 mm). La gran variedad de tama√Īos y geometr√≠as diferentes   permite disponer de la herramienta perfecta para cada necesidad.

Nuestras variantes de eficacia en cer√°mica

Keramikschleifkörper Dreieck (D)
1 / 14

Tri√°ngulo (D)

El triángulo cerámico es el verdadero todoterreno entre los abrasivos y se emplea en numerosas aplicaciones como solución económica y eficaz. Gracias a su geometría angular, garantiza un alto rendimiento de corte del material e incluso permite atacar contornos de pieza muy complejos.

Keramikschleifk√∂rper Dreieck ‚Äď gro√üer Radius (F)
2 / 14

Tri√°ngulo de arista con radio (F)

El triángulo "F" presenta una mayor estabilidad mecánica y, por tanto, es menos sensible a las tensiones mecánicas que el triángulo estándar, debido a sus radios considerablemente mayores. Se utiliza principalmente en sistemas de fuerza centrífuga o cuando es necesario tratar piezas de peso elevado o componentes con orificios ciegos o pasantes.

Keramikschleifk√∂rper Dreieck ‚Äď Schr√§gschnitt (S)
3 / 14

Tri√°ngulo biselado (S)

Los extremos de sección oblicua aumentan el rendimiento de corte en comparación con los triángulos estándar. Esta forma de abrasivo facilita también el acceso a rebabas y secciones de la pieza difíciles de alcanzar.

Keramikschleifkörper Dreizack (DZ)
4 / 14

Estrella de tres puntas (DZ)

Para tratar piezas dentadas o contornos de difícil acceso se requieren abrasivos con formas especiales: a menudo, solo es posible llegar hasta la base de los dientes de un engranaje empleando estrellas de tres puntas estándares o biseladas. Las hendiduras laterales, que las diferencian de la forma triangular básica, les otorgan una estabilidad dimensional prolongada.

Keramikschleifk√∂rper Dreizack ‚Äď Schr√§gschnitt (DZS)
5 / 14

Estrella de tres puntas biselada (DZS)

En su forma biselada, la estrella de tres puntas aumenta su capacidad de corte. Asimismo, esta versión biselada ofrece menor posibilidad de encallamiento en comparación con la estrella de tres puntas estándar.

Keramikschleifkörper Ellipse (E)
6 / 14

Elipse (E)

La elipse estándar o biselada se utiliza especialmente como abrasivo paraalisar. Las excelentes propiedades de deslizamiento que le confiere su forma le permite tratar las piezas con suavidad y dejar una superficie homogénea.

Keramikschleifkörper Ellipsenschrägschnitte (ES)
7 / 14

Elipse biselada (ES)

Este abrasivo es una versión avanzada de la elipse estándar; su forma facilita el acceso a los contornos más complejos de la pieza y evita que queden zonas sin tratar.

Keramikschleifkörper Granulat (G)
8 / 14

Bolas (G)

Las bolas y granulados son ideales para un desbarbado leve o el alisado y limpieza de piezas, así como para tratar conductos internos o taladros ciegos profundos. Eliminan casi por completo el riesgo de encallamiento. Se debe tener en cuenta no obstante que el tratamiento es por contacto puntual sobre la superficie, por lo que la eliminación de material es muy reducida. A la hora de abrillantar, pulir o incluso matizar superficies, las bolas y los granulados proporcionan unos resultados excelentes.

Keramikschleifkörper Kegel (K)
9 / 14

Cono (K)

La forma cónica ofrece una gran capacidad de corte de material con una protección óptima de la superficie y los bordes de las piezas. El contacto lineal con la superficie produce un acabado con una estructura fina de gran precisión. Empleado con piezas planas, aumenta la capacidad de separación y reduce el riesgo de que los abrasivos se mezclen con las piezas en la descarga.

Keramikschleifkörper Pyramide (P)
10 / 14

Pir√°mide (P)

Esta pieza altamente abrasiva se caracteriza por sus aristas laterales que convergen en cuatro v√©rtices. Las superficies casi equil√°teras garantizan una gran estabilidad dimensional durante todo su tiempo de utilizaci√≥n. Su baja merma dimensional, normalmente insignificante, minimiza los encallamientos del abrasivo en ranuras y orificios. Su forma compacta ofrece unas condiciones id√≥neas para el cribado de tama√Īos inferiores ‚ÄĒla separaci√≥n autom√°tica del abrasivo gastado‚ÄĒ.

Keramikschleifkörper Quinto (QZ)
11 / 14

Quinto (QZ)

El quinto es una pieza con una gran versatilidad y maniobrabilidad. Presenta algunas similitudes con los tipos cil√≠ndricos en su modo de operar, a lo que se a√Īade una gran capacidad para actuar en , aberturas o ranuras estrechas gracias a su forma de cu√Īa puntiaguda. Combina de manera id√≥nea el tratamiento activo de radios yesquinas con un acabado altamente homog√©neo.

Keramikschleifkörper Winkel (W)
12 / 14

Flecha (W)

Al comparar las aplicaciones de las estrellas de tres puntas con las de las flechas no se observan grandes diferencias. Sin embargo, cuando se dan grandes desigualdades de forma en una pieza, su forma angular, asociada a un peso considerablemente menor , ofrece una mayor potencia y estabilidad mec√°nica que la estrella de tres puntas, m√°s precisa y ligera.

Keramikschleifkörper Zylinder (Z)
13 / 14

Cilindro (Z)

Los cilindros representan la mejor opción a la hora de eliminar por completo las rebabas internas en secciones de tubos o en taladros,. Pero también aportan otras ventajas: son abrasivos ideales para pulir y su acción rodante otorga una capacidad de separación excelente, especialmente a la hora de tratar piezas planas.

Keramikschleifkörper Zylinderschrägschnitt (ZS)
14 / 14

Cilindro biselado (ZS)

Este abrasivo penetra con mayor rapidez y facilidad en zonas complicadas y pasa por cualquier orificio o abertura sin mayor dificultad. Durante la separación, el cilindro biselado se comporta igual que su homólogo sin bisel.

Mejora del rendimiento, la productividad y la rentabilidad

Abrasivo MultiShape (MS)

MultiShape Schleifkörper

El abrasivo MultiShape es especialmente adecuado para el acabado preciso de superficies en piezas complejas y zonas interiores. Gracias a su singular geometr√≠a, se consigue un movimiento de la masa en el vibrador  hasta un diez por ciento m√°s r√°pido, lo que a su vez acorta el tiempo de tratamiento y aumenta la velocidad de acci√≥n sobre la pieza. El abrasivo MultiShape es una novedad exclusiva a nivel mundial. Conserva su forma incluso despu√©s de un largo periodo de uso, garantizando as√≠ una alta rentabilidad para el usuario. Su particular geometr√≠a evita en gran medida que se encalle en cavidades o espacios restringidos de las piezas.

¬ŅQuiere s√≥lo lo mejor para su superficie? Estaremos encantados de ayudarle.